Difference between revisions of "Evidentiality"

From Mi'gmaq Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 85: Line 85:
  
 
==Allomorph of the indirect marker==
 
==Allomorph of the indirect marker==
An allomorph of the indirect marker is ''-s'p(n)''. This surfaces in all second person singular conjugations as well as occasionally in other conjugations. In second person singular conjugations, it is most always interpreted as a question.
+
An allomorph of the indirect marker is ''-s'p(n)''. This surfaces in all second person singular conjugations as well as occasionally in other conjugations. In second person singular conjugations, it is almost always interpreted as a question. No raise of intonation is needed to signify a question in this context.
  
 
<gl>
 
<gl>

Revision as of 08:41, 4 February 2014

Evidentiality is the grammatical encoding of information source on the verb. Mi'gmaq has two markers—-p(n) and -s((p)n). Mi’gmaq has two clear evidential markers—the direct and indirect marker, -p(n) and -s(n), respectively. These mark source of information, whether firsthand or non-firsthand. Whenever -p(n) is used a past tense reading applies. The indirect marker is also used in the past tense and also surfaces in future tense environments (Inglis & Johnson, 2001). The direct and indirect markers have two forms—-p, -pn and -s, -sn, respectively. Morphosyntactic constraints dictate, which form surfaces: the n is dropped word-finally except in embedded clauses (Loughran, 2012).

Direct marker

The direct marker, -p(n), always conveys a past tense interpretation. This marker is used when the speaker has direct evidence or is certain of the event he or she is uttering.

mijji- 'eat'
↓person / number→ SG DU PL
1 13 mijjiap mijjieg'p mijjultieg'p
12 mijjigup mijjultigup
2 mijji't'p mijjioqop mijjultioqop
3 mijjip mijjipnig mijjultipnig

The following example shows the direct marker in a sentence.

  1. wape'g-'p         
    be.white.VII-DIR  
    'It was white.'

Indirect marker

The indirect Evidential—also referred to in the literature as suppositive—marks information acquired through means other than the firsthand. This could be a report or hearsay. This is marked by -s(n). A conjugation of the indirect marker for intransitive animate verbs is given below. Often the particle to’q 'apparently' occurs with the indirect marker.


mijji- 'eat'
↓person / number→ SG DU PL
1 13 mijjiass mijjieg's mijjultieg's
12 mijjigus mijjultigus
2 mijji's'p mijjioqoss mijjultioqoss
3 mijjiss mijjisp'nig mijjultisp'nig

Below is an example of a sentence with to'q. For example, if the speaker sees a dirty shirt that appears to have been white, she can say:

  1. wape'g-'s           to'q        
    be.white.VII-INDIR  apparently  
    'It used to be white, apparently.'

Allomorph of the indirect marker

An allomorph of the indirect marker is -s'p(n). This surfaces in all second person singular conjugations as well as occasionally in other conjugations. In second person singular conjugations, it is almost always interpreted as a question. No raise of intonation is needed to signify a question in this context.

  1. mijji'-s'p?    
    eat.VAI-INDIR  
    'Did you eat?'
  1. nemi'-s'p?     
    eat.VTA-INDIR  
    'Did you see him?'

Indirect marker in questions

The indirect marker is always used in questions in the past tense. In Mi'gmaq this reflects the lack of information source of the speaker. For persons other than second, the speaker must raise intonation, similar to question intonation in English, to denote a question.

  1. mijji'-ss?     
    eat.VAI-INDIR  
    'Did he eat?'

Indirect marker in the future